Вопрос-Ответ


Часто задаваемые вопросы (FAQ)

В этом разделе мы собрали наиболее часто задаваемые вопросы наших клиентов с подробными ответами на них. Если Вы все-таки не нашли ответ на свой вопрос, пожалуйста, обратитесь к нашим менеджерам и мы с удовольствием проконсультируем Вас!

Сколько будет длиться обработка моей заявки?

Получив от Вас все необходимые документы, мы делаем их перевод на немецкий язык. После этого мы направляем запрос в несколько подходящих клиник для получения предложения по лечению и предварительной калькуляции стоимости. В зависимости от клиники и от занятости профессора, обработка Вашей заявки длится от 2-х до 4-х рабочих дней.

Какие материалы необходимы для подачи заявки на лечение в клинику?

Нам необходимо получить от Вас актуальную выписку и снимки (рентгенограммы, МРТ, КТ), а также все документы, которые объективно отображают состояние пациента (анамнез, результаты лабораторных исследований, информация о медикаментах, которые пациент принимает и т.д.). Чем больше актуальной документации мы от Вас получим, тем точнее смогут врачи составить рекомендацию по лечению. Используйте, пожалуйста, также наш формуляр заявки.

Актуальной считается информация о заболевании и жалобах не старше 3 лет.

В каком виде лучше отправлять снимки? 

Отправить снимки следующим образом:

– самый простой и быстрый способ — использовать наш формуляр заявки и загрузить Ваши снимки на нашем сервере;

– использовать WeTransfer.com и выслать Вашу документацию на info (at) junisa.de;

– загрузить документацию на FTP сервер и выслать нам ссылку для скачивания файлов.

У меня все выписки на русском (английском, французском, испанском, арабском, китайском) языке. Ваши врачи знают эти языки?

Почти все врачи в Германии, Австрии и Швейцарии владеют английским языком и смогут ознакомиться с Вашими выписками на английском. Что касается русского и других языков, то наши профессиональные переводчики переведут Вашу выписку и другие документы на немецкий. Обработка запроса и предоставление предложения по лечению для Вас все равно остаются бесплатными.

С какими клиниками Вы сотрудничаете?

Мы сотрудничаем более чем с 100 медицинскими партнерами, включая известные во всем мире университетские клиники, как, например, Шарите в Берлине или Университетская клиника Гейдельберга, Клиника Гроссхадерн в Мюнхене и Клиника Рехтс дер Изар при Техническом Университете Мюнхена, а также частные специализированные клиники и врачебные практики. При подборе медицинского учреждения мы руководствуемся следующими факторами: в первую очередь, это, конечно, пожелания пациента, специфика его заболевания, наличие опытных специалистов в необходимой области, а также наш многолетний опыт работы.

Чем отличаются университетские клиники от частных клиник и врачебных практик? Где лучшие специалисты?

Это непростой вопрос, но мы попытаемся объяснить разницу между этими учреждениями.

Преимущество университетских клиник в том, что они участвуют в современных научных исследованиях. Профессора университетских клиник много времени уделяют научными исследованиями и поэтому являются пионерами в использовании новых методик, технологий или внедрении новых медикаментов.

Частные клиники и кабинеты в большинстве случаев стоят на одном уровне с большими государственными учреждениями, поскольку также имеют в своем штате высококвалифицированных сотрудников.

В большинстве случаев частные клиники специализируются в узкой области. Как правило, маленькие учреждения более гибкие в таких вопросах, как время приема, и пациентам не приходится долго ждать в приемном покое, что, к сожалению, не всегда можно гарантировать в университетской клинике. Большинство частных клиник расположены в живописных местах. Накопив многолетний опыт в университетских клиниках, многие профессора открывают свои частные практики.

Нашей задачей является направить Вашу заявку в наиболее подходящую клинику и организовать Ваше пребывание там.

Вы можете помочь мне и моему сопровождающему лицу в получении визы? Какую визу Вы открываете?

Визовая поддержка — это одна из услуг, которую мы можем Вам предложить.

Нашим пациентам и их сопровождающим лицам, которые получают визу в консульстве Германии в Москве, Екатеринбурге и Санкт-Петербурге, мы оказываем визовую поддержку. Наш представитель встретится с Вами, заберет у Вас подготовленный пакет документов и позаботится о Вашей визе. Если Вы желаете сами подавать документы на визу, мы предоставим Вам приглашение от клиники. С нашей помощью Вы можете получить медицинскую визу в течение 3 рабочих дней.

Что входит в предварительную калькуляцию стоимости лечения от клиники?

В случае стационарного лечения вместе с планом лечения пациент получает от клиники предварительный рассчет стоимости всех запланированных процедур, медикаментов, гонораров врачей, операции и пребывания в стационаре. Калькуляция является лишь примерным подсчетом, который всегда рассчитан «с запасом», то есть включает возможные осложнения и риски (например, дополнительное лечение антибиотиками или продление пребывания в стационаре на несколько дней). Как показывает наш опыт, при отсутствии осложнений пациентам почти всегда возвращали определенную нерастраченную сумму.

Как я могу произвести оплату в клинике и в компании Junisa?

Стационарное лечение:

Перед лечением в стационаре Вы получаете предварительную калькуляцию, которую в большинстве клиник необходимо оплатить 100% до момента поступления. Оплату можно произвести в любой удобной для Вас форме:

- банковский перевод;

- оплата наличными;

- оплата кредитной картой.

Амбулаторное лечение:

При амбулаторном лечении пациенту иногда необходимо внести определенный депозит. После проведения обследований или лечения проводится перерасчет. Хотим обратить Ваше внимание на то, что Вы оплачиваете все медицинские счета непосредственно в клинике. Таким образом гарантируется полная прозрачность, поскольку Вы сами видите, какие суммы Вам выставляет медицинское учреждение. Безусловно, мы поможем Вам произвести оплату или быстро на месте перевести информацию, которая указана в счете.

Оплата услуг компании «Юниса»:

Наша работа оплачиваются отдельно от медицинских услуг. Пациент производит 100% предоплату суммы предварительной калькуляции до поступления в клинику. После окончания лечения мы проводим перерасчет и пациент оплачивает по факту услуги, которыми он воспользовался, а также фактическое количество часов переводчика. Если было проведено меньше работы, чем предполагалось в калькуляции, мы возвращаем Вам разницу. Здесь у Вас тоже есть выбор видов оплаты: банковским переводом на наш счет или непосредственно у нас в офисе наличными или кредитной картой.

Почему профессор / главный врач не проводит лично все обследование, если консультация назначена у него?

Почти во всех клиниках, особенно в университетских, все предварительные диагностические обследования проводятся либо врачами-ассистентами главного врача (такие обследования, как, например, УЗИ, рентгенография, МРТ и пр.), либо средним медицинским персоналом (забор крови и других анализов). Профессор или главный врач рассматривает вместе с пациентом результаты проведенных анализов, проводит консультацию, дает свои рекомендации, а также назначает дальнейшее лечение и отвечает на вопросы пациентов.

Что мне необходимо взять с собой в клинику при поступлении в стационар?

Вам необходимо взять с собой удобную одежду, домашние тапочки, предметы личной гигиены и, при желании, халат. Все остальное Вам предоставит клиника.

Вы можете помочь мне с оформлением больничного листа?

Мы предлагаем нашим пациентам перевод всей документации, выписок и больничного листа присяжным переводчиком, а также проставление апостиля на все документы. Такие переводы имеет юридическую силу на территории Российской Федерации, Беларуси, Украины и других стран-участниц Гаагской конвенции.

Что входит в Ваши организационные расходы?

Наши организационные услуги включают в себя индивидуальный поиск и подбор клиники или врача, специализирующегося на заболевании пациента. Мы ведем переписку с клиникой, организовываем даты консультаций и всех последующих приемов у врачей в кратчайшие сроки и в удобное для Вас время. Также мы проводим организацию стационарного лечения и поддержку пациента во время пребывания в стационаре, телефонные переговоры с клиникой и с пациентом, организацию всех дополнительных услуг для пациента, таких как бронирование авиабилетов, подбор и бронирование отеля, организация экскурсий, шоппинг-туров и трансфера и пр.

Нужны ли мне услуги медицинского переводчика, если я сам / сама владею немецким или английским?

Для нас очень важно, чтобы коммуникация между Вами и врачом проходила правильно. Исходя из описания истории Вашего заболевая врачами будут приняты решения, связанные с Вашим здоровьем и жизнью. Поэтому мы настоятельно рекомендуем нашим пациентам воспользоваться услугами наших опытных медицинских переводчиков. Даже если Ваш уровень владения иностранным языком очень высок, чрезвычайно важно правильно передать информацию врачу, чтобы избежать неправильного понимания и составить оптимальный план лечения.

Что мне делать, если лечение за рубежом затянется и у меня закончится срок действия визы?

Если Ваше лечение затянется и Вам необходимо будет провести за рубежом больше времени, чем было запланировано изначально, мы позаботимся о продлении визы на месте. Если Вы в это время находитесь в стационаре, наш сотрудник сделает все необходимое, получив от Вас доверенность.

Могут ли Ваши врачи на основании предоставленных им выписок подтвердить или опровергнуть диагноз, поставленный на родине пациента?

Каждый врач в Германии несет ответственность за поставленный или подтвержденный им диагноз и за все последствия, которые это решение влечет за собой. Поэтому в большинстве случаев европейские врачи при выставлении диагноза, назначении медикаментов или хирургического лечения полагаются только на обследования, сделанные в их клинике или же в одной из клиник Европы. Только таким образом врачи могут гарантировать себе правовую защиту и в то же время обеспечить европейский уровень качества обследования.